-
1 ЛОМАТЬ
-
2 ломать голову
[VP; subj: human; usu. impfv; often impfv infin with зачем, незачем, не стоит, не надо etc]=====⇒ to think hard, trying to comprehend something complex or find a solution to a difficult problem:|| Neg Imper не ломай себе голову (над Y-ом) ≈ don't trouble your head (about Y).♦ "Мы, знаешь, - заключил он [Сивак], - долго голову на правлении ломали, кто же это такой может быть?" (Максимов 2). "Well," Sivak went on, "we at the farm office racked our brains for a long time wondering who that could be" (2a).♦ Как ни ломают голову, определения поэзии нет и не будет (Мандельштам 2). People may cudgel their brains as much as they like, but they will never find a definition for poetry (2a).♦ "О прошлом вспоминать незачем, - возразил Базаров, - а что касается до будущего, то о нем тоже не стоит голову ломать, потому что я намерен немедленно улизнуть" (Тургенев 2). "There is no point in dwelling on the past," Bazarov replied, "and as for the future, it's not worth your troubling your head about that either, seeing that I intend to make my departure from here at once" (2c).Большой русско-английский фразеологический словарь > ломать голову
-
3 ломать себе голову
[VP; subj: human; usu. impfv; often impfv infin with зачем, незачем, не стоит, не надо etc]=====⇒ to think hard, trying to comprehend something complex or find a solution to a difficult problem:|| Neg Imper не ломай себе голову (над Y-ом) ≈ don't trouble your head (about Y).♦ "Мы, знаешь, - заключил он [Сивак], - долго голову на правлении ломали, кто же это такой может быть?" (Максимов 2). "Well," Sivak went on, "we at the farm office racked our brains for a long time wondering who that could be" (2a).♦ Как ни ломают голову, определения поэзии нет и не будет (Мандельштам 2). People may cudgel their brains as much as they like, but they will never find a definition for poetry (2a).♦ "О прошлом вспоминать незачем, - возразил Базаров, - а что касается до будущего, то о нем тоже не стоит голову ломать, потому что я намерен немедленно улизнуть" (Тургенев 2). "There is no point in dwelling on the past," Bazarov replied, "and as for the future, it's not worth your troubling your head about that either, seeing that I intend to make my departure from here at once" (2c).Большой русско-английский фразеологический словарь > ломать себе голову
-
4 ломать голову
-
5 ГОЛОВУ
повинную голову и меч не сечет -
6 ломать голову
разг.break one's head over smth.; rack (cudgel, beat, puzzle) one's brain (brains, head, wits); drag one's brains about (with) smth.; worry one's head < off>; puzzle over smth.Взяв под руки обеих девушек, Тоня направилась к дому. А Виктор, идя сзади, ломал голову над сказанными Тоней словами, не понимая их смысла. (Н. Островский, Как закалялась сталь) — Taking the two girls by the arm, Tonya led the way to the house. As he followed them, Victor puzzled over her words, unable to fathom their meaning.
Ждать было невыносимо: голод повис над семьёй. Андрей голову ломал над тем, как беде помочь, но придумать ничего не мог. (Б. Горбатов, Непокорённые) — Waiting was unendurable. Hunger threatened his family. Andrei racked his brains for some way of relieving the situation, but he couldn't think of anything.
- Думаешь, Мише Бурову не хочется поломать голову над каким-нибудь современным перпетуум мобиле? (В. Ерёменко, Слепой дождь) — 'Do you think Misha Burov wouldn't like to be breaking his head over some contemporary perpetuum mobile?'
Юрка всё время ломал голову, что бы такое придумать, чтобы Виталию Сергеевичу доставить удовольствие. (Н. Дубов, Беглец) — Yurka was cudgeling his brains all the time for something that would be a nice treat for Vitaly Sergeyevich.
-
7 ломать
ломатьнесов1. σπάνω, σπάζω, τσακίζω, θραύω / γκρεμίζω, κατεδαφίζω (дом, стену)·2. перен συντρίβω, σπάζω:\ломать» характер ἀλλάζω τόν χαρακτήρα· \ломать свою жизнь καταστρέφω τήν ζωή μου· ◊ \ломать» себе голову σπάζω τό κεφάλι μου, σπα-ζοκεφαλιάζω. -
8 ломать
165a Г несов.1. что, чем murdma, murima, katki tegema, purustama, lõhkuma, lammutama; \ломать деревья puid murdma, \ломать хлеб leiba murdma, \ломатьлёд jääd murdma v lõhkuma v raiuma, \ломать руки ülek. käsi murdma, \ломать язык ülek. keelt murdma, purssima, \ломать дверь ust maha murdma v lõhkuma, \ломать мебель mööblit lõhkuma, \ломать семью ülek. perekonda lõhkuma, \ломать старый дом vana maja lammutama, \ломать старый порядок ülek. vana korda lammutama, \ломать традицию ülek. traditsiooni murdma v väärama;2. кого-что ülek. (järsult) muutma; \ломать себя end muutma;3. (обычно безл.) кого-что ülek. kõnek. luid-konte valutama panema; меня всего ломало kõik mu luud valutasid; ‚\ломать v\ломать vиграть vразыгрывать комедию kõnek. kometit tegema v mängima;\ломать vполомать копья из-за чего mille pärast piike murdma;\ломать vгорб kõnek. selga küürutama;\ломать vломить шапку перед кем (1) kõnek. mütsi mudima, end alandama, pugema kelle ees, (2) van. alandlikult mütsi kergitama v kummardama kelle ees; vrd. -
9 ломать
несов.1. что шикастан, кафондан; ломать сучья шохро шикастан2. вайрон (хароб) кардан, афтондан; аз кор баровардан; шикастан; ломать сарай анборро вайрон кардан; ломать замок қуфлро вайрон кардан; ломать игрущки бозичаҳоро шикастан3. кого прост. маиб кардан; шал кардан; медведь ломал охотника хирс шикорчиро маиб мекард4. что кандан, канда гирифтан; ломать каменную соль намаксанг кандан5. что перен. нест (нобуд) кардан, хароб намудан; бар бод додан; ломать старые устби пояҳои замони кӯҳнаро нест кардан; ломать характер феълро дигар кардан6. что (язык) вайрон кардан7. кого-что перен. ваҷаррос задан; меня всего ломает безл. баданам ваҷаррос зада. истодааст ломать голову над чем майна об кардан; ломать дурака прост. 1) (дурачиться) бачагӣ кардан 2) (делать глупости) беақлӣ (аҳмақӣ) кардан; ломать комедию дурӯягӣ (найрангбозӣ) кардан; ломать копья бо ҳарорат баҳсу мунозира кардан; ҷанҷол намудан; ломать руки (пальцы) даст бар сар задан; ломать спину арақи ҷабин рехтан, кори вазнин кардан; ломать спину перед кем гардан каҷ кардан, сар хам кардан; \ломать шапку перед кем таъзим кардан, сар фурӯ овардан -
10 ломать
[lomát'] v.t. impf. (pf. сломать - сломаю, сломаешь)1.1) rompere, spezzare, frantumare, demolire, abbattere2) (fig.) finirla con; cambiare"Я ломать себя не хочу" (Д. Писарев) — "Non voglio far violenza su me stesso" (D. Pisarev)
3) (fig.) storpiare4) impers. (fig., colloq.) far male"Его знобило и ломало" (Л. Толстой) — "Aveva i brividi e si sentiva tutto indolenzito" (L. Tolstoj)
5) ломаться (a) rompersi, spezzarsi, infrangersi, frantumarsi; (b) fare la preziosa, farsi pregare, farsi desiderare; (c) cambiare2.◆ломать голову над чем-л. — lambiccarsi il cervello (scervellarsi)
ломать шапку перед кем-л. — pregare a calde lacrime (implorare)
ломать копья ради + gen. — difendere a spada tratta
-
11 ломать
ρ.δ. μ., παθ. μτχ. παρλθ. χρ. ломанный, βρ: -ман, -а, -оρ.δ. μ.1. σπάζω, τσακίζω, θραύω θλω•ломать камни σπάζω πέτρες•
ветер ломает деревья ο άνεμος σπάζει τα δέντρα.
|| κατεδαφίζω, γκρεμίζω•ломать старый дом γκρεμίζω το παλαιό σπίτι, αχρηστεύω, χαλνώ•
ломать игрушки σπάζω τα παιγνίδια.
2. (απλ.) σακατεύω, τσακίζω.3. συντρίβω, θρυμματίζω•-каменную соль θρυμματίζω το ορυκτό αλάτι.
4. μτφ. αποβάλλω, απορρίπτω, δεν παραδέχομαι•ломать старые обычаи αποβάλλω τις παλαιές συνήθειες.
|| αλλάζω, μεταβάλλω απότομα•ломать характер αλλάζω απότομα το χαρακτήρα•
ломать мысли у людей αλλάζω τις σκέψεις των ανθρώπων.
|| καταστρέφω, χαλνώ• χειροτερεύω•ломать карьеру χαλνώ την καριέρα•
он нашу жизнь -ет αυτός μας χειροτερεύει τη ζωή μας.
5. μτφ. (για ομιλία, γλώσσα) κακοπροφέρω, μιλώ άσχημα, σκοτώνω.6. (για ασθένειες) κόβω, σφάζω, πονώ•меня всего -ет με σφάζει όλο το κορμί•
-ет, должно быть, изменится погода πονώ, θα έχομε αλλαγή του «αιρού.
7. (απλ.) ζεθεώνομαι στη δουλειά, καταπονούμαι.εκφρ.- голову над чем – σπάζω (βασανίζω) το κεφάλι μου για κάτι•ломать горб ή спину – ξεπατώνω στη δουλειά•ломать копья – συζητώ ζωηρά, έντονα, υποστηρίζω εκίρονα•ломать руки ή пальцы – στηθοκοπιέμαι, στηθοχτυπιέμαι, στηθοδέρνομαι•ломать ряды ή строй – χαλνώ (παραβιάζω) τη γραμμή, τη σειρά•ломать шапку перед кем – υποκλίνομαι, χαμερπώς.1. σπάζω, θραύομαι, κλπ. ρ. ενεργ. φ. лёд -ется ο πάγος σπάζει.2. αλλάζω•голос -ется η φωνή αλλάζει.
3. καπριτσώνω, πεισματώνω. || κάνω καμώματα, νάζια, ακκίζομαι. -
12 ломать
1) ( разделять на части) spezzare, rompere2) ( разбивать) frantumare, rompere3) ( сносить) demolire, abbattere4) ( портить) rompere, guastare, rendere inservibile5) ( уничтожать) distruggere, demolire6) ( круто изменять) cambiare radicalmente7) ( изменять в худшую сторону) stroncare, sconvolgere8) ( неправильно произносить) storpiare, deformare9) ( вызывать ломоту) provocare dolore10) (вызывать угнетённое состояние - после прекращения приёма наркотиков и т.п.) provocare una crisi di astinenza11)* * *несов. (сов. сломать)1) rompere vt, spezzare vt, frantumare vtлома́ть ветки — spezzare i rami
лома́ть лёд — rompere il ghiaccio
2) ( разрушать) rompere vt, rovinare vtлома́ть игрушки — rompere i giocattoli
лома́ть старый дом — demolire una vecchia casa
3) перен. ( уничтожать) abbattere vt, superare vtлома́ть сопротивление врага — fiaccare la resistenza del nemico
4) перен. ( резко изменять) deteriorare vt, rovinare vt; stravolgere vtлома́ть свою жизнь — rovinarsi la vita
•- ломаться••лома́ть голову над чем-л. разг. — rompersi la testa
лома́ть комедию разг. неодобр. — fare la commedia / scena
лома́ть Ваньку / дурака — fare il finto tonto
* * *v1) gener. fiaccare, infrangere, scerpare, scerpere, sganasciare, smagliare, troncare, schiantare, sconnettere, stiantare, demolire, fracassare, frantumare (руки, ноги), guastare, rompere, sbriciare, scapocchiare, scassare, scassinare, scavezzare, sconquassare, scoscendere, sfracassare, sfracellare, sfragellare, sgangherare, sgretolare, smantellare, spezzare, spezzettare, stroncare2) obs. cioncare3) Internet. smanettare (систему, программу) -
13 ломать
1. несов. чтоватыу, һындырыу2. несов.емереү, боҙоу3. несов. перен.ватыу, емереү, үҙгәртеүкопья ломать из-за чего — әрләшеү, талашыу
ломать руки — өҙгөләнеү, ни эшләргә белмәү
-
14 ломать
несов.1) ( что) сындыру; ватуспец.
ломать табак — тәмәке өзү2) ( что) вату, бозу, яраксыз хәлгә китерү3) перен. ( что) җимерү4) перен. ( кого-что) бозуломать шапку (перед кем) — ялынып каршысына бару, баш ию, баш ору
-
15 ломать
глаг. несов.1. что хуç, ват; ломать палку патака хуç; ломать лёд пǎр ват2. что (син. повреждать) ват, пǎс, çĕмĕр; иш; дети быстро ломают игрушки ача-пǎча теттесене часах ватать; ломать старый дом кивĕ пÿрте иш3. кого-что (син. менять) улǎштар, улшǎнтар; ломать свою жизнь пурнǎçа улшǎнтар; ломать старые обычаи кивĕ йǎла-йĕркене пǎрахǎçла ♦ ломать спину тертленсе ĕçле; ломать голову пуçа ват (шухǎшпа); ломать комедию камит ту, пǎлахая пер -
16 ломать
ломнуть1) ламати (-маю, -маєш и ламлю, ламлеш), ломити (-млю, -миш), ло[а]мнути; (крушить) трощити; срв. Ломить 1. [То не вітер, то не буйний, що дуба ламає (Шевч.). Страх ламле життя (Коцюб.). Дурень і м'яло ломить (Номис). Кидалися трощити все, що нагадувало їм про їхню ганьбу (Єфр.)]. -мать себе над чем голову - морочити, ламати, сушити собі голову (мозок), мізкувати, крутити мо[і]зком над чим, морочитися коло чого, над чим. [Бідолашна Маруся морочила собі голову і з тугою безнадійною впевнялася, що пособити вона нічим не може (Грінч.). Міркую собі, голову ламаю, а не тямлю, як дійти до краю (Кониськ.). Даремне крутив мізком над загадковою спадщиною, що мені дісталася (Крим.)]. -мать дверь - ламати, бити двері. [Одчиняй! Ламайте двері! (Шевч.)]. -мать камень, соль - ламати, бити, лупати камінь, лупати сіль. [Били камінь під горою, храми будували (Рудан.). Остався він у Криму, лупає сіль вагову (Рудч.)]. -мать комедию - см. Комедия 3. -мать коноплю - бити, терти, ламати коноплі. -мать копья - ламати, трощити списи; см. Копьё 1. -мать на куски что - трощити, ламати (и трощити) на дрізки (диал. на друзки), на дрі[у]зочки, на скалки, на г[к]амуз що. [Трощіте сосну на дрізки (Чуб.)]. -мать мёд - підрізувати вулика. -мать овёс, яровое - двоїти, (бороной) боронувати, боронити, скородити, (ралом) перералювати овес, ярину. -мать (заламывать) руки - ламати, ломити, заламувати руки. [Ламає руки старець (Франко). Умліває, ломить руки (Рудан.). Благала, заламуючи руки (Коцюб.)]. -мать старые порядки - ламати, (сильнее) нищити старі звичаї. -мать строение, дом - розбирати, буряти будівлю, будинок (хату). -мать (собирать) табак - рубати тютюн, (обрывать листья) обривати тютюн. -мать целину - орати (ворушити) цілину, орати пар, обліг (-логу). -мать язык - ламати язик (язика). [Та говори-бо по- людському, не ламай язика (Богодух.)];2) безл. Ветром -ет лёд - вітер ламає лід (кригу). Меня -ет - мене ломить, мне, тре, (корчит) судомить; срв. Ломить 2. Ломан(н)ый, нрч. - ламаний, ломлений; трощений; битий, лупаний и т. п.; срв. Ломан(н)ый, прлг. -ная посуда - битий посуд.* * *лама́ти, ломи́ти; (разрушать; превращать в щепки) трощи́ти\ломать го́лову над чем — суши́ти (моро́чити, ламати) [собі́] го́лову над чим
-
17 ломать
(кого-л./что-л.)несовер. - ломать; совер. - поломать, сломать1) break; fracture (о ноге, руке и т.п.)2) только несовер. ( добывать камень)3) только несовер.; разг. ( об ощущении ломоты)rack; cause to ache4) только несовер.; перен.:ломать себе голову (над) — to rack one's brains (over), to puzzle (over)
-
18 ломать
-
19 ломать
I, несов., что
1. къутэн; ветер ломает сучья жьым къудамэхэр екъутэ; ломать старый дом унэжьыр къутэн
2. гъэкIуэдын; ломать старые обычаи хабзэжьхэр гъэкIуэдын? ломать характер хьэлым зегъэхъуэжын; ломать голову щхьэр къутэн -
20 ломать
несов. что1. гокIыкIын, зэпыкIынломать сучья къутамэхэр гокIыкIын2. (повреждать) къутэнломать игрушки джэгуалъэхэр къутэн3. перен. гъэкIодынломать старые обычаи хэбзэжъыхэр гъэкIодын◊ ломать голову над чем-либо зыгорэм лъэшэу егупшысэн
См. также в других словарях:
Голову ломать — ГОЛОВА, Шы, вин. голову, мн. головы, голов, головам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЛОМАТЬ ГОЛОВУ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… … Фразеологический словарь русского языка
ЛОМАТЬ ГОЛОВЫ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… … Фразеологический словарь русского языка
ЛОМАТЬ СЕБЕ, ВСЮ ГОЛОВУ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… … Фразеологический словарь русского языка
ЛОМАТЬ СЕБЕ, ВСЮ ГОЛОВЫ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… … Фразеологический словарь русского языка
ломать — Ломаный грош кому чему цена ничего не стоит, очень плохо, никуда не годится. Такой помощи цена ломаный грош. Ломать голову над чем над чем (разг.) стараться понять что н. трудное; решать какой н. трудный вопрос. Над чем ты сейчас… … Фразеологический словарь русского языка
ломать — а/ю, а/ешь; ло/маный; ман, а, о; нсв. см. тж. ломаться, ломанье, ломка кого что 1) а) (св. слома/ть) Сгибая, перегибая или ударяя с силой, разделять на части, куски … Словарь многих выражений
ломать голову — См … Словарь синонимов
Ломать голову — (надъ чѣмъ) усиленно думать. Ср. Я ломалъ себѣ голову, раздумывалъ, передумывалъ ... Тургеневъ. Первая любовь. 10. Ср. Онъ не могъ бы объяснить этого, но еслибъ и могъ объяснить, то теперь онъ бы не сталъ надъ этимъ особенно ломать голову.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЛОМАТЬ — (ломаю; неопределенное, длительное); ломить (ломлю, окончательное, близкое к однократному), ломнуть (однократное), ламывать, ламливать (прошедшее многократное), гнуть что до надседу, разделять силою, дробить; валять, опрокидывать руша. | Ломить,… … Толковый словарь Даля
ЛОМАТЬ — ЛОМАТЬ, ломаю, ломаешь, несовер. (к сломать). 1. что. Сгибая, перегибая (какой нибудь твердый предмет), силою разделять на куски, на части. Ветер ломает деревья. Ломать сучья. Ломать стальной клинок. 2. (совер. нет) что. Отделяя от стебля (листья … Толковый словарь Ушакова